Sansk
General
15 Years of Service
Premio de Literatura en Lenguas Romances para el creador de los personajes más entrañables: Martín Romaña, Claire, Max Gutierres, Octavia de Cadiz, Julius y un super largo etcétera.
Nuestro escritor Alfredo Bryce Echenique ganó el Premio de Literatura en Lenguas Romances 2012, de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara en México, además obtuvo por el galardón 150 mil dólares. Fue calificado por el jurado como un “gran cronista de la vida y las búsquedas literarias y políticas de los latinoamericanos”. Además, como un autor que “explora temas que rozan la enfermedad , la velocidad, el amor, y la tristeza, y se mueve con igual eficacia por el cuento y la novela”. El primer peruano en ganar el mismo galardón, antes llamado Premio Juan Rulfo, fue el mejor cuentista peruano Julio Ramón Ribeyro. El galardón se entregará oficialmente el 24 de noviembre.
Muchos han querido ensuciar este premio para Alfredo Bryce y hasta han escrito al jurado detallando las acusaciones de plagio que pesan sobre él (sabemos de cierto resentido no quiere otro escritor laureado), al respecto yo pienso lo mismo que dijo hace poco Joaquín Sabina: "¿Alfredito un copión?, me la suda, ¿acaso no dijo Borges que todo plagio era un homenaje?" (Me la suda es el equivalente español de 'Me llega a la punta del pájaro').
He fichado, subrayado, releido y vivido todos los libros de Alfredo Bryce Echenique, un cortísimo ejemplo del genio:
Por: Sansk

Nuestro escritor Alfredo Bryce Echenique ganó el Premio de Literatura en Lenguas Romances 2012, de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara en México, además obtuvo por el galardón 150 mil dólares. Fue calificado por el jurado como un “gran cronista de la vida y las búsquedas literarias y políticas de los latinoamericanos”. Además, como un autor que “explora temas que rozan la enfermedad , la velocidad, el amor, y la tristeza, y se mueve con igual eficacia por el cuento y la novela”. El primer peruano en ganar el mismo galardón, antes llamado Premio Juan Rulfo, fue el mejor cuentista peruano Julio Ramón Ribeyro. El galardón se entregará oficialmente el 24 de noviembre.
Muchos han querido ensuciar este premio para Alfredo Bryce y hasta han escrito al jurado detallando las acusaciones de plagio que pesan sobre él (sabemos de cierto resentido no quiere otro escritor laureado), al respecto yo pienso lo mismo que dijo hace poco Joaquín Sabina: "¿Alfredito un copión?, me la suda, ¿acaso no dijo Borges que todo plagio era un homenaje?" (Me la suda es el equivalente español de 'Me llega a la punta del pájaro').
He fichado, subrayado, releido y vivido todos los libros de Alfredo Bryce Echenique, un cortísimo ejemplo del genio:
- “...siempre antes de sacar a bailar a una muchacha he soñado una vida entera con ella…”,
- “...el estarse muriendo de ganas de que lo llamen a uno por teléfono y darse el gustazo de no responder, es prueba de respeto por si mismo, y después de hacerlo nos quedamos en la más miserable de las tristezas..."
- “...poeta en clochard prematuro, aunque mi teoria siempre ha sido que un latino americano jamás se clochardiza: se va a la y punto”,
- “…En la graduación de abogado, en todo caso, creo que me salvó la vida (el terno plomo), porque la verdad es que yo de derecho no sabía lo que puede saber un terno plomo de derecho, mas o menos”,
- "...a diferencia de lo que pensaba Orson Welles en la dama de Shangai, yo estoy absolutamente convencido de que jamás viviré tanto como para acabar olvidándote..."
- “...el estarse muriendo de ganas de que lo llamen a uno por teléfono y darse el gustazo de no responder, es prueba de respeto por si mismo, y después de hacerlo nos quedamos en la más miserable de las tristezas..."
- “...poeta en clochard prematuro, aunque mi teoria siempre ha sido que un latino americano jamás se clochardiza: se va a la y punto”,
- “…En la graduación de abogado, en todo caso, creo que me salvó la vida (el terno plomo), porque la verdad es que yo de derecho no sabía lo que puede saber un terno plomo de derecho, mas o menos”,
- "...a diferencia de lo que pensaba Orson Welles en la dama de Shangai, yo estoy absolutamente convencido de que jamás viviré tanto como para acabar olvidándote..."